修正美国宪法

更新于2017年2月21日|Factmonster员工

(第一次至第十次修正案,即众所周知的《权利法案》,是由第一届国会第一次会议提出并送交各州的。1791年12月15日批准生效。)

修改我

[宗教自由,讲话,新闻的和请愿权。]

国会不得尊重建立宗教的法律,或禁止其自由行;或删节言论自由或新闻;或者人们合一地汇集的权利,并向政府申请纠正不满。

修正二

[人们携带武器的权利,不被侵犯。]

一支管理良好的民兵是保障自由国家安全所必需的,人民持有和携带武器的权利不应受到侵犯。

修改III

[部队的季度。]

在任何房子的情况下,没有士兵,在任何房子的情况下,没有主人的同意,也没有在战争时期,而是以法律规定的方式。

第四修正案

[人员和房屋以不合理的搜索和癫痫发作。]

在他们的人,房屋,论文和效果中,人民的权利不得违反不合理的搜索和癫痫发作,不得发行,但在可能的原因,宣誓或肯定的支持,特别是描述要搜索的地方,以及要被扣押的人或事物。

第五修正案

[犯罪的试验;只需赔偿公众使用的私人财产。]

除非在土地或海军部队的案件或民兵时,否则暂时持有资本或其他臭名罪的犯罪,以否则持有资本或臭名昭着的犯罪,除非在陆地或海军部队,或在实际服务时战争或公开危险;任何人都不应受到同样的罪行,以两次投入生命或肢体;在没有适当的法律程度的情况下,在任何刑事案件中也不会被迫成为证人,而不是被剥夺生命,自由或财产;不仅赔偿,私有财产也不应采取私人财产。

修正案六

[罪行罪行的审判中的民权。]

在一切刑事诉讼中,被告有权予以迅速和公开的审判,由公正的陪审团的国家和地区在犯罪已经承诺,哪个区预先经法律确认,并被告知这一指控的性质和原因;面对对他不利的证人;为取得对其有利的证人而采取强制程序,并为其辩护获得律师的协助。

第七条修正案

[民事诉讼中的民权。]

在普通法的诉讼中,争议的价值超过二十美元,陪审团的审判权应保留,陪审团审判的事实,在任何美国法院都会重新审查,而不是符合普通法的规则。

修正案八

[过度保释,罚款和惩罚禁止。]

不需要过度保释,强加过多的罚款,也没有造成残忍和不寻常的惩罚。

第九条修正案

[人民的保留权。]

宪法中对某些权利的列举,不得被解释为否定或轻视人民保留的其他权利。

修正案X

[不授权,分别保留给各国和人民。]

宪法未授予合众国的权力,也未禁止各州行使的权力,分别保留给各州和人民。

修订XI

(拟议的修正案由第三大代表团于1794年3月5日至3月5日的国家送货。它批准了1795年2月7日。)

[美国的司法权不是延伸到诉讼。]

美国的司法权力不得解释为法律或股权的任何诉讼,开始或由其他国家公民或任何外国的公民或受试者起诉。

修正案XII.

(拟议的修正案由第八次国会发给12月12日12月12日12月12日的国家。它批准了1804年7月27日。)

由选举人选出总统和副总统的现行模式。1

选民应在各自的各国举行会议,并通过选票对总统和副总统进行投票,其中一个人至少不得与自己同名的居民;他们将在他们的选票中姓名,该人被投票为总统,并且在截然不同的投票中,该人被投票为副总统,他们应当成为作为总统投票的所有人的独特名单,以及作为副总统投票的所有人都有明显的所有人。每个列出他们应签署和证明的投票数量,并将封印到美国政府的席位,指导参议院总统;参议院总统在参议院和代表的院位的情况下,开放所有证书,然后按住投票;如果这些数字是委任的各种选民的大部分,则负责总统票数最多的人。如果没有人有这么多数,那么来自最高数量的人,那么担任总统投票列表的最多的人数,代表议员将立即选择总统选票。但在选择总统时,投票应由各国采取,每个国家的陈述有一票;对此目的的法定人员应包括来自国家三分之二的会员或成员,以及各国的大部分是必要的。如果代表的房子不得选择总统,无论何时选择权,在3月第四天之前,副总裁应当担任总统,就像死亡或其他宪法残疾一样总统。 The person having the greatest number of votes as Vice President, shall be the Vice President, if such number be a majority of the whole number of electors appointed, and if no person have a majority, then from the two highest numbers on the list, the Senate shall choose the Vice President; a quorum for the purpose shall consist of two thirds of the whole number of Senators, and a majority of the whole number shall be necessary to a choice. But no person constitutionally ineligible to the office of President shall be eligible to that of Vice President of the United States.

修正案XIII

(拟议的修正案由第三十八次国会发给1865年2月1日1865年2月1日的国家。它批准了12月6日12月6日。)

第1节

[奴隶制禁止。]

既不是奴隶制也不是非自愿的奴役,除非作为党的犯罪惩罚,在缔约方的惩罚后,应在美国境内存在,或任何受管辖权的地方。

第2节

[国会授权执行这一条款]

国会有权通过适当立法实施本条。

修正案XIV

(1866年6月16日,第三十九届国会向各州提交了修正案草案。它于1868年7月9日获得批准。)

第1节

[定义公民身份;公民特权。]

凡在美国出生或归化美国国籍并受其管辖的人,均为美国及其所居住州的公民。任何州都不得制定或执行任何剥夺合众国公民特权或豁免的法律;未经适当的法律程序,任何国家不得剥夺任何人的生命、自由或财产;也不否认在其管辖范围内的任何人受到法律的平等保护。

第2节

[代表分摊。]

代表应按各州人数分配,计算每一州的全部人数,不包括不纳税的印度人。但当在任何选举投票的选民选择美国的总统和副总统,在国会代表,行政和司法人员的状态,或立法机构的成员,被拒绝的任何男性居民的状态,21岁,和美国公民,或以任何方式删节,除了参与叛乱,表示其中的基础或其他犯罪,应当减少的数量的比例这样的男性公民,应当承担整个数量的21岁男性公民在这种状态。

第3节

(办公室的资格;移除障碍。)

没有人应该是在国会参议员或众议员,或总统和副总统选举人,或持有任何办公室,民事或军事,在美国,或者在任何状态下,他先前宣誓,国会成员,或作为美国的官,或作为任何州议会的一员,或作为任何一州的行政或司法官员,为支持合众国宪法,必须参与反对合众国宪法的叛乱或叛乱,或向其敌人提供援助或安慰。但国会可以通过两院三分之二的投票,消除这种残疾。

第4节

公共债务不容质疑;禁止支付因帮助叛乱而产生的债务和索赔。

美国法律授权的公共债务,包括为镇压叛乱或叛乱而支付的抚恤金和赏金所产生的债务,其效力不得受到质疑。但合众国或任何一州均不得承担或支付因帮助叛乱或叛乱而产生的任何债务或义务,或对任何奴隶的损失或解放提出的任何要求;但所有这些债务、义务和要求都将被视为非法和无效。

第5节

[国会授权执行这一条款]

国会有权通过适当立法,实施本条的规定。

修订XV.

(拟议的修正案由Fortieth代表大会发给了1869年2月27日2月27日的国家。它批准了1870年2月3日。)

第1节

[某些公民的投票权已确立]

美国公民的权利,美国不得被美国或任何国家因争夺,颜色或以前的奴役条件而被拒绝或删除或删除。

第2节

[国会授权执行这一条款]

国会应通过适当的立法强制执行本条。

第十六条修正案

(拟议的修正案由第六十一大会送到1909年7月12日的国家。它批准了1913年2月3日。)

[收入税;国会给出了权力铺设并收集。]

国会应有权力奠定并收取收入的税收,从任何州的任何源源于任何州,没有分配,而不考虑任何人口普查或枚举。

修正案十七

(拟议的修正案由第六十二次代表大会向美国派出给国家。它批准了1913年4月8日。)

[美国参议员选举;填补职位空缺;选举人资格。)

合众国参议院由各州人民选举两名参议员组成,任期六年;每个参议员有一票表决权。每一州的选举人应具有各州立法机关人数最多一科选举人所必需的资格。

职位空缺时发生在任何一州在参议院的代表,这种国家的行政权力问题传票的选举来填补这些职位空缺:提供,任何国家的立法机关授权的执行可以临时任命,直到人填补空缺选举立法机关可以直接。

这种修正案不得如此解释为影响任何参议员选择的选举或期限,因为它是宪法的一部分。

第十八条修正案2

(第65届国会于1917年12月18日向各州提交了修正案草案。到1919年1月16日,四分之三的州批准了该法案,并于1920年1月16日生效。)

2.被21次修正案所废除。

第1节

[制造,销售或运输醉酒的饮酒,禁止饮料目的。]

在批准这篇文章一年之后,在其内部的制造,销售或运输醉酒中的醉酒,或向美国的出口以及饮料目的的司法管辖区的所有领土都禁止。

第2节

[国会和若干国家给定并发的权力来通过适当的立法来实施这篇文章。]

国会和若干国家应当通过适当的立法执行本条执行本条。

第3节

[条款条款在四分之三的州通过时生效。]

本条自国会将本条款提交各州之日起七年内,如不按《宪法》规定,由各州立法机关批准为《宪法》修正案,则本条无效。

修正案XIX.

(拟议的修正案被六十六届大会送到1919年6月4日的国家。1920年8月18日批准了它。)

[公民的权利因性别而否认投票。]

合众国或任何一州均不得以性别为由剥夺或剥夺合众国公民的投票权。

[国会授权执行这一条款]

国会有权通过适当立法实施本条。

修正案xx.

(拟议的修正案,有时被称为鸭鸭修正案,将于1932年3月3日,由七十二二届大会送到了国家。1933年1月23日批准了;但是,根据第5节,部分1和2直到1933年10月15日之前没有生效。)

第1节

[总统,参议员和代表总统条款。]

总统和副总统的条款应在1月二十几天中午结束,以及中午的参议员和代表的条款,其中一月的第三天如果这篇文章没有被批准;然后,继承人的条款然后开始。

第2节

[召集国会的时间]

国会每年至少会组建一次,此类会议应在1月的第三天开始于中午开始,除非他们将遵守不同的一天。

第3节

[填补总统办公室的空缺。]

如果在总统任期的时候固定,总统选举将死亡,副总裁选举将成为总统。如果在其任期开始的时间之前不得选择总统,或者如果总统选举未能获得资格,那么副总裁应合格;法律可能遵守总统选举人或者副总统选举的情况,宣布宣布谁应当担任总统,或应选中行动的方式,等等人应当相应行动,直到总统或副总裁有资格。

第4节

[总统继承国会权力。]

法律可能依法为代表房屋允许的任何人的死亡提供,无论何时选择权,就会在他们身上做出决定,以及任何人死亡的情况from whom the Senate may choose a Vice President whenever the right of choice shall have devolved upon them.

第5节

[生效时间。]

第1和第2节应在批准本文后对十月的第15天生效。

第6节

(批准)

本文应予以疏忽,除非在提交之日起七年四分之三的三分之六四,否则将批准为宪法的修正案。

修正XXI.

(拟议的修正案于1933年2月20日,由七十二届国会送到美国。1933年12月5日批准了它。)

第1节

[废除禁酒令修正案]

美国宪法修正案第18条特此废止。

第2节

[醉酒的运输。]

在此违反其法律的情况下,在任何国家,领土或拥有美国举行的任何州,领土或拥有,禁止醉酒。

第3节

(批准)

本文应予以疏忽,除非在宪法提交其向国会提交日期的七年内,若干各国应批准为“宪法”中的若干国家宪法修正案。

XXII修正

(拟议的修正案于1947年3月21日,由八十年代国会送到美国。它批准了1951年2月27日。)

第1节

[总统可能为总统提供限制。]

没有人应当当选总统办公室的两倍多,也没有人举行了总统的办公室,或担任总统,两年多的一个术语,其他一些人当选总统应当不止一次当选总统的办公室。但本条不适用于国会提出本条时任总统的任何人,也不适用于在任总统或代行总统职务的任何人,在本条生效的任期内,从担任总统或在该条剩余任期内代理总统开始。

第2节

(批准)

本条自国会提交各州之日起七年内,如不作为宪法修正案经各州四分之三的立法机关批准,则本条无效。

修订XXIII

(拟议的修正案由八十六届大会送到1960年6月16日的国家。它被批准了1961年3月29日。)

第1节

[哥伦比亚区的选民。]

构成美国政府席位的地区应以这种方式指定,因为国会可能会指导:许多总统和副总裁的选民等于该区授权的国会的整数和代表的职位这是一个州,但没有事件超过人口最少的状态;它们除了由各国指定的人之外,还应考虑他们选举总统和副总统的目的,作为国家委任的选民;他们将在该区见面,并按照第十二条修正案提供的职责。

第2节

[国会授权执行这一条款]

国会应当通过适当的立法执行本条。

修正XXIV

(1962年8月27日,第87届国会向各州提交了这项修正案。它于1964年1月23日获得批准。)

第1节

[缴纳人头税或其他税不是联邦选举投票的先决条件。]

美国公民在美国总统或副总统选民或代表大会或参议员或代表的任何初级或其他选举中投票的权利,不得被美国拒绝或删除通过未能支付任何投资税或其他税务的原因。

第2节

[国会授权执行这一条款]

国会应当通过适当的立法执行本条。

修正XXV.

(1965年7月6日,第89届国会向各州提交了修正案草案。它于1967年2月10日被批准。)

第1节

副总统继任总统

在bb0被免职、死亡或辞职时,副主席应成为主席。

第2节

副总统职位空缺

每当副总统办公室存在空缺时,总统应提名副总统,以副总统提名,以后应当通过国会两所房屋的大多数投票确认。

第3节

[副总统代理主席。]

每当总统向参议院的参议院主席和代表议员的议长议长,他的书面宣言,他无法履行其办事处的权力和义务,直到他向他们发送书面宣言,此类权力和职责应由副总统作为代理主席出院。

第4节

[副总统代理主席。]

每当副总统和大多数主管部门的主要官员或大会担任法律可能的大会,向参议院和代表众议院的参议院议长的议长议长宣言总统无法履行其办事处的权力和职责,副总裁应立即承担办公室的权力和义务作为代理总统。

此后,当总统向总统参议院临时议长和众议院议长书面声明不存在无能时,除非副总统和行政部门主要官员或国会法律规定的其他机构的过半数通过,在4天内将总统不能履行其职务的书面声明送交参议院临时议长和众议院议长。在此情况下,国会应决定该问题,如在休会期间,国会应为此目的在四十八小时内召集。如果国会,后者后21天内收到书面声明,或者,如果代表大会闭会期间,国会后21天内要求组装,两院的三分之二投票决定总统无法排出他的办公室的权力与责任,副主席应继续履行代理主席的职责;否则,总统将恢复其职权。

修订XXVI.

(1971年3月23日,第92届国会向各州提交了修正案草案。它于1971年7月1日被批准。)

第1节

[投票为18岁。]

美国年龄18岁或以上的美国公民的权利,或者美国不得被美国或任何国家被拒绝或拖放或者在年龄的任何国家。

第2节

[国会授权执行这一条款]

国会应通过适当的立法强制执行本条。

修正案XXVII

(拟议的修正案由第一个大会发给了1789年9月25日9月25日的国家。它批准了1992年5月7日。)

[国会提出。]

没有法律,改变参议员和代表的服务的赔偿,才会生效,直到选举代表介入。

参见: